ОГЛАС

Воздушен пренос редефиниран од СЗО  

Ширењето на патогени низ воздухот долго време беше различно опишано од различни засегнати страни. За време на пандемијата СОВИД-19, термините „воздух“, „пренос на воздух' и 'пренос на аеросол' се користеа различно во различни дисциплини. Се смета дека ова може да придонесе за дезинформации и конфузија околу пренос на патогени во човечката популација. Всушност, СЗО беше критикувана дека е премногу бавна во класифицирањето на САРС-КоВ-2 како воздушен.  

Затоа, со цел да се обезбеди јасност, СЗО излезе со дефиниции за пренос на патогени во воздухот и придружни терминологии по детална консултација со јавно-здравствените агенции и експерти.  

Инфективни респираторни честички (или IRP) 

Според новата дефиниција. заразните честички генерирани и исфрлени од поединци инфицирани со респираторен патоген преку нивната уста или нос со дишење, зборување, плукање, кашлање или кивање се опишани со терминот „инфективни респираторни честички“ или IRPs. Понатаму, IRPs постојат на континуиран спектар на големини и не треба да се применуваат единечни отсечени точки за да се разликуваат помалите од поголемите честички. Така, претходната дихотомија на „аеросоли“ (генерално помали честички) и „капки“ (генерално поголеми честички) е отстранета.  

Ова разбирање на IRP е корисно за карактеризирање на заразна болест каде главниот начин на пренос вклучува патогенот кој патува низ воздухот или е суспендиран во воздухот. 

Пренос на воздухот 

Пренос или вдишување преку воздух се случува кога IRP се исфрлаат во воздухот и се вдишуваат од друго лице. Ова може да се случи на кратко или долго растојание од заразното лице и растојанието зависи од различни фактори како што се протокот на воздух, влажноста, температурата, вентилацијата итн. може да биде специфичен за патогенот. 

Директно таложење 

Директното таложење настанува кога IRP се исфрлаат во воздухот од заразно лице, а потоа директно се депонираат на изложената уста, носот или очите на друго лице во близина, а потоа влегуваат во човечкиот респираторен систем и потенцијално предизвикуваат инфекција.  

Овие нови договорени дефиниции и разбирања за патогените и преносот преку воздух треба да помогнат во поставувањето на нови истражувачки агенди и имплементација на интервенции во јавното здравство.  

*** 

Референци:  

  1. СЗО 2024 година. Соопштение за вести – Водечките здравствени агенции прикажуваат ажурирана терминологија за патогени кои се пренесуваат преку воздухот. Објавено на 18 април 2024 година.  
  1. Глобален технички консултативен извештај за предложената терминологија за патогени кои се пренесуваат преку воздухот. . Објавено од СЗО  

*** 

Тимот на SCIEU
Тимот на SCIEUhttps://www.ScientificEuropean.co.uk
Scientific European® | SCIEU.com | Значаен напредок во науката. Влијание врз човештвото. Инспиративни умови.

Претплатете се на нашиот билтен

Да се ​​ажурираат со сите најнови вести, понуди и специјални објави.

Најпопуларни членовите

Молнупиравир станува првиот орален антивирусен лек кој е вклучен во живите упатства на СЗО...

СЗО ги ажурираше своите упатства за живеење за терапевтските средства за COVID-19...

Ново разбирање за механизмот на регенерација на ткивата по радиотерапија

Студијата на животни ја опишува улогата на URI протеинот во ткивото...

Од што сме на крајот составени? Кои се основните градежни блокови на...

Античките луѓе мислеле дека сме составени од четири...
- Реклама -
94,080ФановиДопаѓа
47,562СледбенициСледете
1,772СледбенициСледете
30ПретплатнициЗачленете се